Комментарии

Im Nachkriegsdeutschland 1946 schlagen sich der Jude David Bermann (Moritz Bleibtreu) und seine Freunde, die der Verfolgung durch die Nazis nur knapp entkommen sind, als wahre Überlebenskünstler durch. Mit Witz, Tricks und Dreistigkeit umgarnen sie an den Haustüren der Stadt Frankfurt am Main die dort lebenden Damen und verkaufen allerlei Kram wie Bettwäsche und Handtücher, um damit so schnell es geht die Ausreise in die USA oder nach Palästina finanzieren zu können. Doch die amerikanische Offizierin Sara Simon (Antje Traue) ist ihnen auf den Fersen. Sie ist klug und schön, aber dafür bohrt sie unerbittlich besonders in Davids Vergangenheit herum: Warum nur besitzt er zwei Pässe? Und wie kann es sein, dass er nach einem Besuch auf dem Obersalzberg mit Hitler in Kontakt stand?

Das Maß ist voll. Erst beleidigt ihr meinen Sohn und dann wagen wir es, auf dich loszugehen. Ich werde euch eine Tracht Prügel verpassen. Das war schon lange fällig. Ich bin hier der Chef.das Maß ist voll - die Grenze ist erreicht; чаша переполнилась, довольно!j-m eine Tracht Prügel verpassen - отколотить; отлупить (кого-л.); jemanden verprügeln

Und dann hat es noch einmal anderthalb Milliarden Jahre gedauert, eine Zahl, die kann man sich gar nicht vorstellen, bis die erste Zelle entstanden ist. Nein, keine Gummizelle, ihr Trottel. Die, von der wir alle abstammen. Und dann nahm das Leben eben so seinen Lauf.seinen Lauf nehmen - etwas ereignet sich, ohne dass man es beeinflussen kann

Режиссер: Зиги РотемундВ ролях: Жан-Клод Буллон, Сильвия Кристель, Тери Тордаи, Гизела Хан, Петер Берлинг, Роза Рене Рот, Доминик Дельпьерр, Кристин Гласнер, Михаэль Тиц, Манфред Шпис, Эккехардт БеллеО фильме: Молодая студентка Джулия во время отдыха в Швейцарских Альпах встречает такого же молодого юношу Патрика. В порывах страстей, они поддаются взаимному увлечению, которое перерастает в нечто большее. Все попытки остановить их оказываются безрезультатными, любви нельзя помешать.

Die Erfindung der drahtlosen Übertragung von Radiowellen war der Beginn einer neuen Ära. In Sekundenschnelle konnte man rund um die Erde Informationen übermitteln. Im Jahre 1909 konnten zum ersten Mal in der Geschichte Schiffe miteinander und mit dem Land in Verbindung treten.übermitteln - передавать; пересылатьin Verbindung treten - вступать в связь

- Mir gehen diese ganzen Vorbereitungen ganz schön auf den Keks. Am liebsten würde ich heute schon anfangen. Was meint ihr?- Immer mit der Ruhe. Die Expedition wird schneller losgehen als du denkst.auf den Keks gehen - действовать на нервы